直升機機械課程口譯必須有百分百的注意力﹐和講師合作無間﹐非常費勁兒。我到十點早餐的養份就用盡﹐肚子開始咕咕叫﹐一天忘了吃點心﹐頭居然昏起來。
三個中國學生其中一個很囉唆﹐連我休息的時間也想佔用﹐還要叫我幫忙問有的沒的。今早我才要走出教室放鬆一回﹐就過來又嘍又抱怨一堆。
我累到一個嚴重的程度﹐就很義正詞嚴的說“我的工作是課程技術翻譯﹐你不讓我好好休息﹐我就沒辦法做好分內的工作﹐而且我是為直升機培訓學員課程翻譯﹐不是你的個人口譯。”
直升機客戶服務部的人今天也來招惹我﹐如果只是簡單的傳遞訊息﹐我還可以幫忙﹐但若是內部溝通不良造成的冗長聯繫﹐那就抱歉﹐不關我事。
午餐時間客戶服務部一個傢伙打電話給我﹐完全不認識﹐只不過第二回電話接觸﹐一副就好像我是他秘書隨時可以聽他使喚的口氣﹐如下﹕
“那些中國學生決定週末怎麼樣安排﹐妳有結論了沒﹖”
什麼跟什麼﹐他連名字都沒稱呼我﹐也沒問是否能打擾我。說實在的﹐那一刻我一點也沒腦力及耐性聽/說意大利文﹐及忍受無禮行為。
“你是XXX先生吧﹖我想你來電想知道中國警察最後的決定是嗎﹖”用英文略嚴肅的反問。
“噢﹐是的。”無禮的客服部傢伙聽見蒂娜略帶不爽的英文﹐太概反射性把我當成客戶的化身﹐頓時態度矮了一節。(做客服部的人﹐就是有悲哀的奴性。)
“他們決定要&*()#(^%_(&%*﹐你知道了嗎﹖”蒂娜趁勢追擊。最後維持嚴肅的口吻邀請他“我們就在E 教室﹐歡迎你有機會來和我們面對面打個招呼。”
客服仔(或許還是經理)的意大利文版本電話禮貌和英文版本的客氣應對﹐轉變度一百八。
囉唆又無條理如蠻婦的那個中國學生,下午失控在上課中長篇大論的對著我們用中文不斷抱怨﹐當老師幾次徒勞無功的和相關部門接洽之後。我也認為這個人實在無理取鬧﹐耐著性子解釋也不聽﹐只不斷發泄情緒。我覺得﹐再混戰下去﹐只是浪費時間而已﹐兩個無辜的老師﹐看起來有點不知怎麼接下去才好。
“喝杯咖啡去吧﹖”蒂娜對全班說﹐老師馬上同意﹐兩人速速離去。
星期五下午﹐招惹什麼莫名奇妙的怨氣﹖哇叻。
這應該叫’咖啡逃脫法‘。
2 comments:
Dear Amandina
工作量大又需要長時間站著口譯 真的是很容易肚子餓 妳下回可以帶一些甜食 等著休息時候吃
不過客服義人是大頭嗎?妳是對他負責嗎 如果不是 就不需對他客氣 有時後他們都忘了自己的視野有多窄
再說那嘮叨中國人 會不會是妳們的課過於專業細膩 讓他有聽沒有懂 卻又要把悶氣發洩在講師上~
還好我是坐著工作﹐不過缺點是午餐後容易想睡覺﹐休息會吃點水果。
我對正常人都很友善可親﹐沒禮貌的人除外(管它是總經理還是清潔工...)。
Freelance 接案在意大利是提供專業服務契約﹐也就是和客戶地位平等合作﹐沒有人能夠指使我﹐所以這工作很適合我的個性吧﹗
Post a Comment